Deliver “Delight and Passion” to people
through space creation

NOMURA Co.,Ltd.

WorksAll Achievements

Find Achievements

Search by keyword

Search by conditions

Market Area

Opening year

area

tag
*Multiple selections possible

ハムリーズ 横浜ワールドポーターズ店

ハムリーズ 横浜ワールドポーターズ店

英国で259年の歴史をもつ英国最古の玩具店「ハムリーズ」は現在世界19カ国に店舗展開をおこない、普通のおもちゃ屋さんとは異なるさまざまな仕掛けをもったテーマパークのような施設です。このたび福岡市のキャナルシティ博多店と共に日本初出店となる『横浜ワールドポーターズ店』は、1階と2階の2フロアで構成され、1階はハムリーズの象徴でもあるメリーゴーランドを配置、お子さんが実際に乗って遊ぶことができます。2階のプレイルームは、デジタル技術を使った遊びやおもちゃの試遊が楽しめます。 また、本国同様に誕生日や記念日などの特別な日をエンターテイナーたちと一緒にお祝いするパーティールームなどのレンタルサービスも用意されており、ファミリーで楽しい時間が過ごせる施設です。 当社はほぼ同日に両店舗がオープンする本プロジェクトのコーディネートをおこない、本国の基本計画をもとに実施設計から施工(プレイルームは除く)、施工監理までお手伝いさせていただきました。 <当社プロジェクトメンバー> 【営業・プロジェクトマネジメント】馬場翔平、加古晴彦、佐藤玲花、三橋礼奈 【ディレクション】川上英治 【デザイン・設計】杉原正浩 【制作・施工】横島英輔、石川陽平、仁田坂拓人、清水鉱太、白旗勇太、上原優磨、西山冬花、三浦悠希 【お客様の声】 安全面を考慮した施工精度の高い店舗が実現できました。また、イギリスの設計事務所だけでなく輸入代行業務も担って頂き、開発期間の短いプロジェクトで開業を迎えることができたのは、乃村工藝社様のサポートに尽きるとプロジェクトメンバー一同、同じ想いです。 ◆ハムリーズ キャナルシティ博多店も当社が担当させていただきました。 <当社プロジェクトメンバー> 【営業・プロジェクトマネジメント】馬場翔平、加古晴彦、佐藤玲花、三橋礼奈、遠藤昌宏、松永壽代 【ディレクション】川上英治 【デザイン・設計】藤澤正和 【制作・施工】横島英輔、石川陽平、仁田坂拓人、橋口諒、楠次郎、杉本大樹

#Urban & Retail
菊のまち二本松ブランディングプロジェクト

菊のまち二本松ブランディングプロジェクト

福島県二本松市では、菊人形や一本の茎から数百、数千の菊花を咲かせる「多輪咲」などの「魅せる菊」を作ってきましたが、品評会出展や秋の菊花展示にとどまっていました。しかし、多様なシーンや空間の彩りの中で、今の時代に合った形で菊を活用していただきたいという想いから、2016年に二本松の菊の魅力向上を目指す「菊のまち二本松ブランディングプロジェクト」を立ち上げました。 プロジェクト2年目となる2017年に、明治時代に全国で菊人形展を大規模化し、集客イベントとして拡大したことが創業のきっかけの一つでもあった当社に、ブランディング業務のご依頼をいただきました。 当社は二本松市とともに伝統ある二本松の菊づくりの新たな価値を高め、「菊のまち二本松」を日本へ、世界へ発信するブランドへと進化させていただくお手伝いをさせていただきました。 ◆プロジェクトHP ※外部のウェブサイトに移動します。よろしければ下記URLをクリックしてください。 http://senrinzaki.jp/ ※ご注意 ・リンク先のウェブサイトは、乃村工藝社のウェブサイトではなく、当社の管理下にはないものです。 ・この告知で掲載しているウェブサイトのアドレスについては、当ページ作成時点のものです。ウェブサイトのアドレスについては廃止や変更されることがあります。最新のアドレスについては、ご自身でご確認ください。 ・リンク先のウェブサイトについては、リンク先の組織・団体等にご確認ください。   【お客様の課題/ご要望】 菊人形や千輪咲といった高等な園芸菊栽培技術が残る二本松市の菊づくりをブランディング、新規事業化し、多世代交流、まちづくりなどの象徴としたい。また、二本松市の菊がブランド化されることにより、菊に関するセカンド商品(土産品・菊グッズ等)の新規創業・新分野進出、菊を見に来る来訪者の増加により観光業を中心とするサービス業等の雇用増加につなげたい。 【解決策】 ・花卉、ディスプレイ業界へのマーケティング・市場調査、商品供給における課題の整理、販売戦略の立案 ・ブランド・コンセプトの策定 ・ブランドロゴマーク、カラーの策定 ・商品となる「千輪咲」「百多輪」「懸崖」といった二本松の菊を販促するための商品カタログの制作 ・プロジェクト専用LPの制作 ・プロモーション戦略の立案 ・プロモーションムービー(日・英)の制作 ・イベント出展支援・プロデュース ・市内事業者へのブランディング・商品開発セミナーの開催 ・商品開発支援 【お客様の声】  伝統ある「二本松の菊」づくりについて、その魅力をさらに引き出すようなプロモーションツールの制作や、これまで考えもしなかったアートイベントへの出展など、新たな魅せ方のご提案をたくさんいただき、「二本松の菊」のもつ可能性を確認することができました。プロジェクトを通じて、国内外のたくさんの方に「千輪咲」を知っていただけて、初めての海外への展開も実現しました。プロモーションや展示のみならず、地元事業者との関連商品開発や「菊人形展」へのアドバイスなど、多岐にわたってサポートいただき、市民の機運醸成も図ることができました。 <当社プロジェクトメンバー> 【営業・プロジェクトマネジメント】横田 浩志 【企画・ディレクション】下國 由貴 【デザイン・設計】深野 友規  中川 百合 【PR】深沢 后礼 【制作・施工(DESIGNART TOKYO 2017/2018出展時)】島田 武 【DESIGNART TOKYO 2018出展時コラボレーション】内山慧子(NOMLAB)    ・NOMLAB  DESIGNART2018出展作品「千輪咲」菊MR  http://www.nomlab.jp/jp/projects/detail/15  ・リリース情報 https://www.nomurakougei.co.jp/uploads/news/attachments/1/a7a75355626e63682aa71e0b4fb11fc91cfaa652524366dc8f100e9f068d9f55.pdf

#public
小田原城NINJA館

小田原城NINJA館

小田原城天守閣、常盤木門SAMURAI館に続く、城址公園内で当社が手掛けた3施設目のリニューアル。 小田原北条氏を陰で支えたとされる小田原の忍者「風魔」について、デジタルテクノロジーとリアルな体験を通して楽しく学ぶことができる歴史体感型ミュージアムです。当社は展示・デジタルコンテンツに関する企画、デザイン・設計、制作・施工から、館全体の運営計画補助までを総合的に担当しています。また、小田原産木材(かながわ県産木材産地認証)を88%使用し、神奈川県の林業・木材産業の活性化にも貢献しています。 ◆小田原城天守閣 https://www.nomurakougei.co.jp/achievements/detail/242 ◆NOMLAB 乃村工藝社のデジタルコミュニケーション領域を開発する専門組織「Nomura Open Innovation LAB」[NOMLAB(通称ノムラボ)] http://www.nomlab.jp/jp/ <当社プロジェクトメンバー> 【開発】 小笠原 明徳、沢田 杏仁 【営業・プロジェクトマネジメント】 沢田 杏仁 【企画】 佐竹 和歌子 【デザイン・設計】 堀越 さやか、巻柄 利枝 【コンテンツディレクター】 中村 瞳(NOMLAB)、内山 慧子(NOMLAB) 【空調設備設計】 中島 忠宏 【電気照明設計】 山下 優子、坪井 優也 【制作・施工】 太田 広成、伊藤 淳一、鈴木 俊幸、美馬 弘宜、横山 敬  

#public
セガサミーグループ 本社移転プロジェクト

セガサミーグループ 本社移転プロジェクト

【プロジェクト説明文】 JOURNEY OF SEGASAMMY - セガサミーの飽くなき旅 『 お客様の夢と感動を追い求めて、セガサミーは旅をし続ける 』 そんな精神を体現したオフィス環境を2エリアに分け提案しました。 1)【レセプション・会議室エリア】 旅への好奇心をそそるレセプションラウンジと、扉を開けるたび世界中を旅して新たな発見に出会う会議室 2)【食堂エリア】 “ 社員それぞれの個性・能力を高め、遊び心に出会える ”食を中心としたコミュニケーションの場   ■本社移転の経緯 効率的なグループ経営を図るとともに、人材交流の活性化による事業間の連携強化やシナジー創出を目的に、グループ企業20社の本社機能と社員6,500人を新オフィスへ集約する本社移転プロジェクト   【お客様の課題/ご要望】 ■社内の新しいコミュニケーションスタイル ■新たな人との出会いにより、シチュエーションの創出 ■働き方の変革を促し、ブランドイメージの変革と活性化   【解決策】 ■パーソナルなプライベート空間からブレストできるスペースまで、多様なコミュニケーションを誘発する場を構成 ■“ 3 つ の機能 ”『感度を高める』×『快適さ』×『コミュニケーションの活性化』=モチベーションの向上と生産性の向上を図る。 見知らぬ人たちと肩を並べて食事をする場所、コミューナルテーブルやカウンターにより、偶発的なコミュニケーションの場を提供し、 新たな人との出会いにより、クリエイティブなコミュニケーションが生まれるシチュエーションを創出する   <当社プロジェクトメンバー> 【企画・デザイン】髙橋新、阪信昭、金井広行、鈴木不二絵 ノード 清水嘉之、竹内えりか、川﨑基哉 【制作】竹川健二、白旗勇太 【営業・プロジェクトマネジメント】遠山潔、岩城亮太、河野麻衣

#corporate
Mitsui Shopping Park LaLaport Shonan Hiratsuka "Kids Park" "Koniwa House"

Mitsui Shopping Park LaLaport Shonan Hiratsuka "Kids Park" "Koniwa House"

[Project Description] We created a space in the large shopping mall "LaLaport Shonan Hiratsuka" where functions are integrated to make it more comfortable and safe for families with children. The 170m2 kids' zone "Kids Park" attached to the food court is divided into areas for different age groups, and uses highly cushioned interiors materials with sufficient consideration for safety to provide a space where children can play safely. "Koniwa House" is a rest area where parents with children can take a break. It has a small garden where adults and children can take off their shoes and relax, a space to feed baby food, and a nursing room where you can stretch your legs and relax. [Project highlights] ・Considerations were taken to reduce the psychological and physical burden on not only children but also parents, with features such as a kids' zone where children can take a break before and after meals and eat while being supervised, and a nursing room where children can stretch their legs and relax. ・Zoning was implemented according to different ways of spending time, with zones for quiet play, active play and babies. ・Incorporating mechanisms that stimulate children's instincts and curiosity in a simple space. <Our project members> [Sales and project management] Ikuta Hidefumi [Planning] TeamM [design, layout] Suzuki Yoko, Omoto Kenta, Yamada Ayaka [Production and construction] Iwakura Katsue

#public
Kiraku Obi Aiyatei

Kiraku Obi Aiyatei

[Project Description] This project involves converting an old house located in Obi, Nichinan City, Miyazaki Prefecture, into a lodging facility. Obi was designated the first Important Preservation District for Groups of Traditional Buildings in Kyushu and Okinawa in 1977, and is an area lined with buildings with a uniform aesthetic. Therefore, the exterior design needed to be renovated while maintaining harmony with the surrounding landscape. Therefore, we aimed to create a facility that would attract visitors by highlighting the interior design and furniture with a high degree of concept design freedom. Furthermore, Nichinan City and NOMURA Co.,Ltd. signed a comprehensive partnership agreement on January 28, 2017, to realize urban development in line with Nichinan City's "Creator, Creator" concept. As part of the partnership agreement, on October 10, 2018, they signed a "Regional Revitalization Corporate Exchange Program," dispatching Yasutoshi Yamano, a creative talent specializing in space production, to Nichinan City to work on regional revitalization. Working with Nichinan City, related businesses, and various other stakeholders, we are working to revitalize the region through initiatives such as the creation of the "Nichinan City Obi District Revitalization Guidelines," the "DENKEN WEEK" event aimed at developing the historic townscape, and the design of traditional Japanese houses. [Client Challenges/Requests] (1) Renovating the traditional house into a lodging facility primarily targeting foreign tourists. (2) Incorporating unique local elements as a strength of the lodging business. (3) Creating a space that evokes a truly Japanese atmosphere. [Solution] Traditional houses are one of the spaces that most encapsulate Japanese culture, or "way of life." This renovation plan sought to maximize the use of elements that convey the past, such as pillars, beams, and ceilings, while transforming other elements into a space that is comfortable for modern residents. Therefore, we adopted the overall concept of "Post-Heritage: Inheritance and Transformation for the Next Generation," exploring new ways of passing on culture. The selection of tools was also consistent, incorporating a variety of approaches that weave together the essence of Japan, rather than relying solely on traditional techniques. As a result, we believe that this accommodation facility will provide an inspiring experience that will spark an interest in Japan for foreign visitors and make domestic tourists proud of Japan. <Our project members> [Space production] Yamano Yasutoshi [Furniture and decoration coordination] Yamano Yasutoshi [concept design (interiors)] Kazusaka Yukio [Development] Yagi Nobuyuki [Sales] Shirai Toshiyuki ・Release: Nichinan City, Miyazaki Prefecture and NOMURA Co.,Ltd. sign "Comprehensive Cooperation Agreement on Regional Revitalization" https://www.nomurakougei.co.jp/uploads/news/attachments/1/bd685168ce469eb3f8f63ef2a5fe43c89bbc9af85df83d352763aa2eeb42e9cf.pdf ・Release: Nichinan City, Miyazaki Prefecture and NOMURA Co.,Ltd. sign "Regional Revitalization Corporate Exchange Program" https://www.nomurakougei.co.jp/uploads/news/attachments/1/aa565bf338f37cd539f269b55ea67caf32e4e527800fa28c89557f39ddf51f19.pdf ・Other achievements: DENKEN PJM https://www.nomurakougei.co.jp/achievements/detail/409

#hospitality
Hilton Fukuoka Sea Hawk guest room and corridor renovation work

Hilton Fukuoka Sea Hawk guest room and corridor renovation work

[Project Description] A renovation project for 148 rooms on 4 floors and 22 floors of corridors. Hilton Fukuoka Sea Hawk is a symbolic icon of the Seaside Momochi District, which was selected as one of the 100 best urban landscapes in Japan, and its architectural shape is based on the concept of a "big ship sailing out into Hakata Bay." In this renovation, we also took the comfort of being on a ship and the sea view from the ship as our motif, and imagined how people interact with each other through the connections between people in Hakata Bay, which has been a link between foreign countries since ancient times. We designed the Hilton Fukuoka with the aim of making it a hotel that will be loved by people around the world for a long time, with a shape and composition born from "interaction," a texture that gives the feeling of a "cabin," and the colors of "white sand and green pine" unique to Hakata Bay. [Customer's Issues/Requests] The issue was to concept design the guest rooms flexible for various guests, including business, leisure, inbound, and MICE. The long corridors were required to be concept design in a way that would not give guests a monotonous impression. [Solution] We added a mechanism to the headboards of the guest rooms' beds, moving them to the center so that a single room can be arranged as a twin type or Hollywood twin type in accordance with guest requests. In the corridor, the intersection of gradation lines in the carpet represents the trajectory of a ship, and we have created an impressive concept design that incorporates the colors of the outside scenery into the interior, treating the Hakata Bay side as the sea, the center as the sandy beach, and the city side as the pine forest. <Our project members> [Sales and project management] Yoshimori Masayuki, Abe Noriko [design, layout] Aono Keita, Yokoyama Naoaki, Watanabe Jun [Production and construction] Eda Takayuki, Kanayama Mitsuaki

#hospitality
ISETAN MIRROR MAKE & COSMETICS Terrace Mall Shonan

ISETAN MIRROR MAKE & COSMETICS Terrace Mall Shonan

[Project Description] This project is to open a new Isetan Mirror store in conjunction with the renewal of Terrace Mall Shonan. Unlike previous store locations, this store will be located in a mall SC, and the target demographic will be wider, so we have created an experiential space and incorporated interactive elements. [Customer Issues/Requests] The issues raised were how to attract new customers by making them aware of the store, and how to ensure that they are satisfied after purchasing and will return in the future. [Solution] To deal with the flow of people from Tsujido Station, we displayed the brand's logo sign and mirror in the window next to the mall entrance. In addition, the layout of the store has been designed with good visibility and easy for first-time customers to enter, with the fixtures and traffic flow being well-thought-out. A symbolic corner with curtains has been developed in the center of the store, where customers can receive counseling at their leisure. [Customer Feedback] This area is adjacent to the main entrance of the facility, and attracting customers directly leads to sales. Through various efforts, we have been able to recognize the store among customers who come to the facility from Tsujido Station, and many customers have entered the store and made purchases. <Our project members> [Project management] Yukinori Hashida [design, layout] Yuko Aida [construction] Koichiro Matsukawa

#Urban & Retail
Ginza Sony Park

Ginza Sony Park

[Project description] Ginza Sony Park is part of the Ginza Sony Park Project, a project to renovate the Sony Building. It will open as a flat, open public space until the fall of 2020, and then in 2022, a new Sony Building will be completed with an expansion that will keep the concept of a park unchanged. [Customer's challenge/request] Our role was from working drawings to construction, but we had to proceed with the design and production in parallel with the demolition work. While considering time and cost, and based on the idea of not adding anything extra, we also aimed to maximize the effect with the minimal action of "concept design demolition," so we took on the theme of how to integrate into the project team and ensure proposals and quality that exceed expectations in response to the project team's requests. [Solution] At the regular project meetings, we prepared a production schedule and on-site process that reflected the latest situation, and constantly shared the progress, and we participated in the project by thoroughly carrying out the basics, such as thoroughly checking the detailed working drawings, production drawings, construction drawings, finishing samples, and partial detailed drawings, and by focusing on close communication with the project team. [Customer feedback] Despite being pressed for time, we were able to successfully open on August 9th thanks to careful communication between our partners, the concept design team, the design and construction team, and our company. I think the greatest benefit is that construction, which required quite complex coordination, was completed on time. Thank you very much. <Our project members> Sales: Sato Kazunari Production and construction: Katayama Kiyoshi, Akiyama Yoshihiro

#corporate
PAGE TOP
Contact us

Please contact us using the button below if you have an inquiry, want to request a quote or request documents.
We have created a separate “FAQ page” that lists the most common questions we are asked.
Please take a look at this page if you have a question.